close

賣蜂蜜業者有時候會自製刊板,吸引民眾目光。刊板上大多寫著「蜂蜜不純砍頭」,光是這個標語,就足以有許多遐想空間,請問如果蜂蜜不純,究竟是要砍老闆自己的頭,還是蜜蜂的呢?似乎沒特別交代清楚。

同樣,令人更震驚的是,除了「蜂蜜不純砍頭」外,還出現其他不一樣的版本,業者把蜂蜜直接改成苦茶油,就變成「苦茶油不純砍頭」,但苦茶油明明沒有頭,莫假使苦茶油不純,被砍的腦袋是顧客或老闆的?那未免太恐怖了!

這也難怪日本朋友,看到這些標語,臉色鐵青,直說:「美麗的寶島,怎麼會有食人族出現?徵信社都什麼年代了!還要吃人,好殘忍阿!」,我聽得要笑也不是,哭又哭不出來,急忙解釋著說,那只是賣蜂蜜的廣告罷了,他才肯放下心來。

雖然那些不純砍頭的標語超嚇外國人,但老闆也有十分貼心的一面,刊板上頭換成「蜂蜜醋太瘦不要喝」,看來較瘦的消費者,喝了蜂蜜醋,對於身體幫助,效果可能不大,所以老闆直接就請太瘦的人別喝蜂蜜醋,不禁令人會心一笑,還有這樣的阿?

透過以上總總標語,可以得知老闆很有自信,動不動就以要砍頭,替產品掛保證,但建議下次寫清楚點會比較好,是誰的頭被砍呢?外國人才不至於看得一頭霧水唷!


本文出自: http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/100806/17/2alia.html
arrow
arrow
    全站熱搜

    LILY LU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()